Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1
\data\ie\piet
ПраИЕ: *welk-
Англ. значение: wolf
Тохарский: B walkwe 'wolf' (Adams 582)
Др.-индийский: vŕ̥ka- m. `wolf'; vr̥kī́ f. `she-wolf'
Авестийский: vǝhrka- m. 'Wolf', vǝhrkā f. 'Wölfin'
Др.-греческий: lǘko-s m. `Wolf'; lǘkai̯na f. `Wölfin'
Славянские: *vь̀lkъ
Балтийские: *wil̃k-a- m., *wil̃k-iā̃ f.
Германские: *wulg-í- f., *wulg-iōn- f.
Албанский: ul'k Wolf
Значение: зверек (волк)
Ссылки: WP I 316 f
Комментарии: There is no *-kʷ- in this root!
ПраИЕ: *welp- <PIH *w->
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: wolf, fox, wild cat
Хеттский: {ulippana- - sorce?}
Другие иранские: MPers gurpak, NPers. gurba 'Hauskatze'
Балтийские: *wilp-ič-ia- m.
Германские: *wúlf-a- m.; *wulb-iṓ f.
Латинский: volpēs, vulpēs, gen. -is `Fuchs'
Значение: зверек (волк/лиса)
Ссылки: WP I 317 f
ПраИЕ: *wert-
Англ. значение: a piece of land (fenced ?)
Тохарский: B warto, wärto Garten, Hain
Др.-индийский: vr̥ti- f. `surrounding, covering; hedge, fence'
Славянские: *vьrtъ, *vьrtogordъ, *vьrtьpъ
Германские: *wárɵ-a- m., *wurɵ-(i)a- m., *wurɵ-(i)ō f.
Кельтские: Ir fert `Grabhügel'
Значение: участок земли (огороженный?)
Ссылки: WP I 284 f
Комментарии: Very probably from *(e)weru-.
ПраИЕ: *wyedh-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to pierce, to split
Др.-индийский: vídhyati, ptc. viddhá-, pf. vivyādha `to pierce, transfix'; vyadha- m. `piercing', vyādha- m. `one who pierces'; vindháte `to be destitute or bereft of, lack', vidhú- `lonely, solitary'
Балтийские: *wid-u- c.
Латинский: dīvido, -ere, -vīsī, -vīsum `trennen, zer-, ab-, ein-, austeilen'
Другие италийские: Umbr pl. acc. vef `partes', vetu `dīviditō'
Значение: протыкать, раскалывать
Ссылки: WP I 239 f
ПраИЕ: *elem-
Англ. значение: elm
Славянские: *jьlьmъ `Ulme'
Германские: *ilm-a- m., *alm-a- m., *ulm-ō(n-) f.
Латинский: ulmus, -ī f. `Ulme, Rüster'
Кельтские: *lima- > Gaul Lemo-, Limo-; MIr lem `Ulme'; *leimā > Cymr llwyf `Ulme'
Значение: дерево (вяз)
Ссылки: WP I 151 f
ПраИЕ: *yag'- (Gr h-)
Англ. значение: to revere (a deity)
Др.-индийский: yájati `to worship, consecrate'; ijya- `to be revered or honoured', m. `teacher; deity, god', ijyā f. `sacrifice'; yájas- n., yajñá- m. `worship, sacrifice' [but also yāga- m.]
Авестийский: yazaiti `verehrt mit Gebet und Opfer'; yasna- m. `Gottesverehrung, Opfer'
Др.-греческий: hom. házdomai `verehren', hágio- `heilig, geweiht', hagnó- `heilig, rein'
Значение: почитать (божество)
Ссылки: WP I 195
ПраИЕ: *yag(')h-
Англ. значение: to drive
Тохарский: A yoke, B yoko (PT *yokai-) 'thirst, desire' (Adams 510)
Др.-индийский: yáhu-, yahvá- `restless, swift, active'; (pra-)yákṣati `to be quick, speed on'
Германские: *jag-ō- vb., *jag-Vɵ=
Значение: гнать
Ссылки: WP 195 f
Комментарии: Cf. *īg'h-
ПраИЕ: *yak(')- (Gr *h-)
Англ. значение: healthy; medical treatment, medicine
Др.-греческий: ákos n. `Heilung, Heilmittel', akéomai̯ `heilen, ausbessern', akestḗr `sänftigend'
Кельтские: *i̯akk-: OIr hīcc `Heilung, Zahlung'; Cymr iach `gesund', Corn yagh `gesund', Bret iac'h `gesund'
Значение: здоровый; лечение, лекарство
Ссылки: WP I 195
ПраИЕ: *yat-
Англ. значение: to wish, to long for
Тохарский: A, B yāt- 'be capable of, have power over' (Adams 489); A, B yät- 'decorate, adorn' (496)
Др.-индийский: yatate `to place in order, keep pace, associate with; to strive after, be eager for', yáti- m. `an ascetic, devotee', yatúna- `moving, active, restless', yatna- m. `activity of will, volition, endeavour'
Авестийский: yateiti, yataeiti `setzt sich in Bewegung, rührt sich, ist emsig, bemüht sich eifrig'
Кельтские: Cymr add-iad `Sehsucht'; add-iant `id.'; OIr ēt, Ir ēad `Eifer, Eifersucht'
Значение: стремиться, желать
Ссылки: WP I 197 f
ПраИЕ: *yAun-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: fixed place, place of birth
Тохарский: B yoñiye 'groin, pubis' (Adams 511 with a quite unlikely etymology)
Др.-индийский: yóni- m., f. `womb, uterus, vulva, vagina; place of birth, source, origin'
Авестийский: acc. yaonǝm 'Stätte, Heimat'
Кельтские: OIr uain `Gelegenheit, Musse, Zeit'
Значение: условленное место, место рождения
Ссылки: WP I 204
ПраИЕ: *yAus-
Англ. значение: ritual purity; supreme justice
Др.-индийский: yoḥ n. `welfare, health, happiness' (only with śam)
Авестийский: yavždaδaiti `macht hell, reinigt rituell'
Латинский: iūs, gen. iūris n. (OLat ious) `Recht als Gesamtheit der Gesetze und Satzungen; Rechtsanspruch; Gericht', iūstus (OLat iouestod) `gericht'
Кельтские: *justio-: OIr huisse `gerecht'
Албанский: jē Erlaubnis
Значение: ритуальная чистота, высшая справедливость
Ссылки: WP I 203
ПраИЕ: *yAw
Англ. значение: part./adv.: already
Славянские: *jū-že
Балтийские: *jau, *ju-kV
Германские: { Got ju usw.; OHG joh 'auch, aber, doch' }
Значение: уже
Ссылки: Fraenkel 190
ПраИЕ: *yā-
Англ. значение: to move (intr.), to ride (?)
Хеттский: ija- (II) 'gehen, wandeln, marschieren' (Tischler 343ff)
Тохарский: A yā-, B iyā- (PT *(y)iyā-) 'go, travel' (Adams 66)
Др.-индийский: yā́ti `to go, move, walk'
Авестийский: yāiti `to go, move, walk'
Славянские: *jḗtī, *jḗxati, *jḗdǭ, *j[ḗ]to, *jēzdā
Балтийские: *jā̂- (2) vb.
Германские: *jē-n=
Латинский: iānus, -ī/-ūs m. `gewölbter Durchgang, Torbogen', iānua f.`Tür'
Кельтские: *jātu-s: OIr āth `Furt'
Значение: двигаться, ехать (на лошади ?)
Ссылки: WP I 102 f
ПраИЕ: *yām- (Gr h-)
Англ. значение: spade, pick
Другие иранские: Pashto yūm `Spaten'
Др.-греческий: (h)ámǟ f. `Schaufel, Hacke'
Значение: лопата, кирка
Ссылки: WP I 198 (differently in Pok.)
ПраИЕ: *yām- (Gr h-)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: pit
Др.-греческий: (h)amárǟ f. `Graben, Kanal'
Славянские: *jā́mā
Значение: яма
ПраИЕ: *yekʷ- (Gr h-)
Англ. значение: liver
Др.-индийский: yákrt, gen. yaknáḥ `liver'
Авестийский: yākarǝ 'Leber'
Др.-греческий: hē̂par, gen. hḗpatos n. `Leber'
Балтийские: *jekan=, *jekn=
Латинский: iecur, gen. iecoris/iecineris n. `Leber'
Значение: печень
Ссылки: WP I 205 f
ПраИЕ: *yekʷ- (Gr h-)
Англ. значение: play, joke
Др.-греческий: hepsĭ́ǟ 'amusement, playhing'; pl. épsia n. EM, hépseia Hsch., hepsiáomai 'to amuse oneself' Hom.+
Германские: *jíxw-l-a- n., *jíx-l-ia- m., *ji(g)w-l=
Латинский: iocus, -ī, pl. -ī/-a `Scherz, Schäkerei, Kurzweil; Schwank, Spiel, Zeitvertreib'
Другие италийские: Osk iúkleí `in cōnsecrātione'; Umbr pl. acc. iuka, iuku n. `precēs'
Значение: игра, шутка
Ссылки: WP I 204 f (differently in Pok.)
ПраИЕ: *yem-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to tie together, to join
Тохарский: A, B yām- 'do, commit, make, effect' (Adams 490 f); A yom-, B yäm- (PT *yäm-) 'achieve, obtain, reach' (497)
Др.-индийский: yámati, yácchati, part. yatá- `to sustain, hold, hold together', yáma- m. `rein, curb, bridle; driver, charioteer', yántra- n. `instrument for holding, restraining or fastening, prop, support, thong, rein etc.'
Авестийский: yam-, yasaitē, ptc. yata- `halten', yātam `zugewiesener Anteil, Besitz'
Другие иранские: OPers ipf. ayasatā 'halten'
Латинский: redimiō, -īre `umbinden, bekränzen'
Значение: связывать, соединять
Ссылки: WP I 207
ПраИЕ: *yem-
Англ. значение: twins
Др.-индийский: yamá- m. `twin'
Авестийский: yǝ̄ma- m. `Zwilling'
Балтийские: *jum-ia- c., -ā̂, -iā̃ f.
Латинский: geminus, -a, -um `zwillingsgeboren, Zwillings-; doppelt'
Кельтские: OIr emuin `Zwilinge', emnatar `geminantur'
Значение: близнецы
Ссылки: WP I 207
Комментарии: Cf. Lith kemerī̃-s 'Zwillingsfrucht, besonders zwei zusammengewachsene Nüsse'
ПраИЕ: *yeng'-
Англ. значение: illness
Др.-индийский: yákṣma-, -man- m. `sickness, consumption'
Славянские: *ję̄gā/*ję̄ʒā
Балтийские: *in̂g-ia-, *in̂g- (2) vb. intr., *in̂g-ia- adj., *in̂g-n-a- (2) adj.
Германские: *ink-an- m.; *ink-a- adj.
Албанский: íδɛtɛ bitter, iδɛrím, geg. iδɛním Bitterkeit, Zorn, Aerger, Trauer
Значение: болезнь
Ссылки: WP I 9 f
piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-iran,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-slav,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-balt,piet-lat,piet-ital,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-greek,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-lat,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-iran,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-rusmean,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-balt,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
118888913917602
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов